Mari kita lihat “Penjelasan Sutra Usia Tanpa Batas Karya Upasaka Huang
Nianzu” pada halaman 1065, subjudul “Bila tidak mendengar maka mengalami
kemunduran”.
Sebait kalimat ini merupakan ucapan yang sungguh berat adanya, kalau
tidak mendengar, maksudnya tidak memiliki kesempatan pada satu masa kehidupan
ini mendengar “Sutra Usia Tanpa Batas”, tidak memiliki kesempatan mendengar
Pintu Dharma Pelafalan Amituofo, meskipun mempelajari sutra dan sastra Aliran
Mahayana dan Theravada, tetap saja mudah mengalami kemunduran. Yang dimaksud
kemunduran di sini adalah putus asa dan melepaskan, mengapa demikian?
Dia tidak memiliki keyakinan hati, makanya dia tidak mau belajar lagi,
beralih belajar pintu Dharma lainnya. Kasus begini banyak sekali, ada pintu
Dharma yang tujuannya terlahir ke Alam Dewa atau Alam Surga, ada pula pintu
Dharma yang tujuannya membantu manusia meredakan bencana, tetapi semua itu
tidaklah sempurna.
Yang dapat membantu diriku pada satu masa kehidupan ini juga mencapai
kesempurnaan, satu-satunya hanyalah “Sutra Usia Tanpa Batas” dan sepatah
Amituofo. Hal ini tidak boleh tidak dipahami. Bait sutra berikutnya adalah :
“Buddha memberitahukan Bodhisattva Ajita : Demikianlah para Bodhisattva
yang mempelajari metode Dharma yang lain, dikarenakan belum berjodoh mendengar Pintu
Dharma Pelafalan Amituofo, ada seratus juta Bodhisattva mundur dari Anuttara-samyak-sambodhi,
yakni mundur dari jalan pencapaian KeBuddhaan”.
“Anuttara-samyak-sambodhi” adalah Bahasa Sanskrit, bila diterjemahkan ke
dalam Bahasa Mandarin artinya adalah penerangan sempurna. Mari kita melihat
lagi pada penjelasan yang ditulis oleh Upasaka Huang Nianzu, “Demikianlah para
Bodhisattva yang mempelajari metode Dharma yang lain”, pintu Dharma di luar
dari Pintu Dharma Tanah Suci disebut sebagai metode Dharma yang lain.
Kutipan Ceramah Master Chin Kung 9 Oktober 2017
請看《大經科註》,第一O六五頁從第五行看起,科題,「不聞退轉」。這一句話說得很重,如果不聞,沒有機會在一生當中,聽到《無量壽經》,沒有緣分聽到念佛法門,縱然學大小乘經論,很容易退轉。這個退轉就是放棄了,為什麼?他沒信心,他就不學了,改學其他法門。這很多,有生天的法門,有幫助人消災滅罪的法門,但是那些都不究竟。真正能夠保證我們一生成就,圓滿成就,只有這一部經,只有這一句佛號,這是不能不知道的。請看經文:
【阿逸多。如是等類大威德者。能生佛法廣大異門。由於此法不聽聞故。有一億菩薩。退轉阿耨多羅三藐三菩提。】
『阿耨多羅三藐三菩提』,梵語音譯,翻成中國的意思無上正等正覺。我們看念老的註解,「世尊復舉諸大威德菩薩」,「大威德者,乃能生佛法廣大異門之大士」。『異門』對下句中的『此法』,「此法者,淨土法門」。所以這個地方的異門,「淨土以外其餘種種法門」,叫異門。
文摘恭錄 — 淨土大經科註(第四回) (第四八六集) 2017/10/9
Buddha Sakyamuni membabarkan Dharma di dunia ini selama 49 tahun, sebanyak
lebih dari 300 Persamuan Dharma. Persamuan itu ibarat buka kelas. Ajaran Buddha
tersebar sampai ke Tiongkok lalu berdiri 10 sekte, 8 sekte Mahayana dan 2 sekte
Theravada.
Seiring berjalannya waktu, 2 sekte Theravada tidak sanggup bertahan dan
sirna, tinggallah 8 sekte Mahayana di Tiongkok, namun sampai sekarang ini yang
masih sanggup bertahan cuma tinggal satu saja yakni Aliran Sukhavati.
Pada jaman berakhirnya Dharma, Master Yin Guang, Upasaka Xia Lian-ju,
mengerahkan segenap kemampuan untuk menyebarluaskan Pintu Dharma Pelafalan
Amituofo, kita berjodoh mendengar dan bersua dengannya. Kami tidak berjodoh
bersua langsung dengan Master Yin Guang, namun kami masih berjodoh bertemu
dengan Upasaka Li Bingnan, murid awam dari Master Yin Guang. Tidak berpeluang
bersua dengan Upasaka Xia Lian-ju, namun kami masih berjodoh bertemu dengan
Upasaka Huang Nianzu (murid Upasaka Xia Lianju).
Pintu Dharma Pelafalan Amituofo sungguh nyata adanya, sebagaimana
semestinya yang telah dibabarkan oleh Buddha Sakyamuni di dalam sutra, setelah
kita bersua dengannya maka mesti menghargainya, menempatkannya sebagai urusan
kita yang terpenting sepanjang hayat, satu-satunya hanya urusan ini yang mesti
kita selesaikan.
Inilah yang selama ini dicari-cari dan belum berhasil ditemukan oleh
para ilmuwan, kaum intelektual dan kaum cendekiawan. 84 ribu pintu Dharma dalam
Ajaran Buddha, seluruh isi Tripitaka, cuma satu-satunya Pintu Dharma Pelafalan Amituofo
yang dapat menjamin kita dalam satu masa kehidupan ini, meraih keberhasilan
sempurna.
Selain satu Pintu Dharma ini, jujur saja, ibarat dengan sakit dan minum
obat, obat yang bisa menyembuhkan penyakit barulah dikatakan mujarab, yang
tidak mampu menyembuhkan penyakit, tidaklah manjur.
Kutipan Ceramah Master Chin Kung 9 Oktober 2017
佛當年在世,一生講經四十九年,說法三百餘會。會就像我們現在講的開班,佛一生為大家講經教學,開多少班?三百多個班,時間四十九年。大乘小乘,宗門教下,傳到中國來一共有十個宗派。這十個宗派有兩個是小乘,現在沒了,不傳了,俱舍宗、成實宗,連名字都聽不到了。南洋小乘還挺興盛。大乘傳到中國一共八個宗派,現在只剩下一個淨土。末法時期,印光大師、夏蓮居大師極力的弘揚這個法門,我們有緣聽到了,接觸到了。沒有接觸到印光法師本人,我們接觸到李炳南老居士,印祖的傳人。沒有見到夏蓮居居士,見到他的弟子黃念祖老居士。證實這個法門是真有,不是假的,如佛在經上所說的一樣,遇到了要珍惜,把它當作我們這一生,唯一的一樁大事來辦。這是真的不是假的,這個正是今天科學家、哲學家,一些宗教都沒有找到,佛法大乘八萬四千法門,三藏十二部經教,唯此一門,能保證我們一生圓滿成就。除這一門之外,說實在話,就跟生病吃藥一樣,那個藥要對症才有效,不對症沒效。
文摘恭錄 — 淨土大經科註(第四回) (第四八六集) 2017/10/9
Buddha Sakyamuni membabarkan 84 ribu pintu Dharma, apakah merupakan obat
manjur bagi kita? Bersua dengan Buddha Sakyamuni, kemudian Sang Buddha
memeriksa penyakit batinmu, setelah ini membuka resep obat untukmu, tentu saja
manjur.
Setelah Buddha Sakyamuni memasuki Parinirvana, mewariskan sejumlah besar
sutra, seluruh sutra ini tujuannya adalah memberitahukan pada kita supaya
membangkitkan keyakinan dan tekad melafal Amituofo.
Sejak Dinasti Jin Timur sampai sekarang, hampir dua ribu tahun lamanya, selama
kurun waktu dua ribu tahun, yang menuruti metode ini melatih diri, yang
mencapai samadhi, yang mencapai pencerahan, yang terlahir ke Alam Sukhavati
dengan menampilkan fenomena istimewa, jumlahnya banyak!
Cobalah lihat di dalam kisah-kisah para praktisi yang terlahir ke Alam
Sukhavati, yakni buku yang berjudul “Jing Tu Sheng Xian Lu” dan “Wang Sheng
Chuan”, maka anda dapat mengetahuinya, pasti bukan semu, pasti bukan mengelabui
orang. Mereka yang telah terlebih dulu terlahir ke Alam Sukhavati, telah
memberi bukti nyata kepada kita, membuktikan bahwa hal ini bukanlah semu.
Apabila tidak berkesempatan mendengar Pintu Dharma Tanah Suci, maka
mudah mengalami kemerosotan batin, putus asa dan kecewa pada metode yang sedang
dipelajari kemudian beralih lagi ke pintu Dharma lainnya, sungguh disayangkan.
Sedangkan Pintu Dharma Pelafalan Amituofo membawa padamu buku garansi,
tapi dia malah tidak sudi menerimanya, dia lebih suka merantau mengadu nasib
sendirian.
Fakta ini harus kita pahami dengan jelas, setelah mengerti, genggamlah
dengan seerat-eratnya, dalam satu masa kehidupan ini meraih keberhasilan. Harus
diketahui segala sesuatu di dunia ini adalah semu adanya, andaikata tidak
sanggup melepaskannya, maka ingatlah Sutra Intan menyebutkan bahwa “Segala
sesuatu muncul dari hati dan pikiran” dan “Segala sesuatu yang berwujud adalah
semu”, tidak ada satupun hal yang patut kita dambakan. Setelah memahami
kebenaran ini, barulah anda bersedia melepaskannya hingga tuntas.
Membangkitkan keyakinan dan tekad melafal Amituofo, sepatah Amituofo
dilafal berkesinambungan tak terputus, mesti melafal hingga Buddha Amitabha
datang menjemput. Baik Buddha Sakyamuni maupun Buddha Amitabha juga berjerih
payah menasehati kita, di dalam bait sutra ini ada disebut “Ajita”. “Ajita”
adalah nama lain dari Bodhisattva Maitreya.
Kutipan Ceramah Master Chin Kung 9 Oktober 2017
釋迦牟尼佛的八萬四千法門,有沒有效?遇到釋迦牟尼佛,釋迦牟尼佛親自給你診斷,給你開藥方,有效。釋迦牟尼佛不在了,留下來這麼多的典籍,那只有這個經典裡面告訴我們,這個法門有效,信願持名,不是假的。從東晉傳到今天將近兩千年,這兩千年當中,依照這個法門修學,得三昧的,開悟的,往生瑞相稀有的,多!你看看《淨土聖賢錄》,你看看《往生傳》就知道了,絕不是假的,絕不是騙人的。以前往生的這些人,是來給我們做證明的,證明這樁事情真實不虛。如果沒有聽到這個法門,對這個法門縱然遇到了,退轉,學別的法門去了,非常可惜,這個法門帶保證書的,他不要,他自己去闖。
這一樁事實,我們一定要搞清楚、搞明白,牢牢的抓緊,一生成就。一定要曉得這個世間全是假的,如果放不下,我勸你多讀《金剛經》,《金剛經》講諸法實相,「一切法從心想生」,「凡所有相,皆是虛妄」,沒有一樣值得留戀的。明白這個道理之後,你才能徹底放下。信願持名,一句佛號念到底,一定念到阿彌陀佛來接引往生。兩土世尊,釋迦牟尼佛、阿彌陀佛,苦口婆心勸導我們,這個經文是叫著『阿逸多』,「阿逸多」是彌勒菩薩。
文摘恭錄 — 淨土大經科註(第四回) (第四八六集) 2017/10/9
Mari kita lihat kalimat berikutnya dari penjelasan sutra karya Upasaka
Huang Nian-zu, Buddha Sakyamuni menunjuk pada para Bodhisattva yang “Oleh
karena belum berkesempatan mendengar Dharma ini”, Bodhisattva serupa ini
jumlahnya tidak sedikit, “Sehingga mundur dari pencapaian KeBodhian”, mundur
dari Bodhicitta.
“Menunjukkan dengan jelas akan pentingnya menyebarluaskan Sutra Usia
Tanpa Batas”, oleh karena sutra ini dapat membantu manusia dalam satu kelahiran
mencapai kesempurnaan, terbebas dari enam alam tumimbal lahir, terlahir ke Alam
Sukhavati. Di sini kita dapat memahami secara mendalam hati Maitri Karuna
Buddha Sakyamuni dan Buddha Amitabha sampai sedemikian sempurnanya.
Oleh karena tidak berkesempatan mendengar Pintu Dharma ini, sehingga
mengalami kemunduran hati, putus asa dan terus menerus mencari-cari pintu
Dharma lainnya, sudah berhasil menemukan yang lain tapi tidak sanggup
melatihnya, akhirnya menyia-nyiakan satu masa kehidupan ini, sungguh
disayangkan.
Maka itu betapa pentingnya menyebarluaskan “Sutra Usia Tanpa Batas”, jadi
mencetak sutra itu adalah kebajikan, tapi harus dilihat sutra apa yang mau
dicetak? Tentu saja yang paling bagus adalah mencetak “Sutra Usia Tanpa Batas”.
Membaca sutra adalah hal yang baik, sutra apa yang dibaca? Bacalah
“Sutra Usia Tanpa Batas”. Dharma Dana adalah kebajikan, sutra apa yang sebaiknya
dipilih untuk melakukan Dharma Dana? Pilihlah “Sutra Usia Tanpa Batas” atau
Amitabha Sutra, bagus!
Kutipan Ceramah Master Chin Kung 9 Oktober 2017
我們看念老的註解,世尊復舉諸大威德菩薩,「因未聞此法」,多了,不少,「而退轉菩提」,退失菩提心。「彌顯流通此經之要」,特別顯現出流通這部經的重要性,它真能幫助人一生成就,脫離六道輪迴,往生極樂世界。在這個地方我們深深體會到,世尊、彌陀慈悲心達到究竟圓滿。因為沒有聽到這個法門,沒有接觸到這法門,退轉、退心了,到處去找法門去了,找到,如果不對機不能成就,一生白修了,這多可惜。所以彌顯流通此經之要,特別在顯示流通這部經的重要性。印經是好事情,印什麼經?印這部經。讀經是好事情,讀什麼經?讀這部經。法供養是好事情,選什麼法來供養?選《無量壽經》來供養,選《阿彌陀經》來供養,好!
文摘恭錄 — 淨土大經科註(第四回) (第四八六集) 2017/10/9